Lyrics - Tatta Hitotsu no Hibi

Izuki Song [Romanji + English]

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1.     +1   -1
     
    .
    Avatar

    Group
    Point Guard •
    Posts
    15,528
    Dunk
    +453

    Status
    fi09


    Character Song
    Izuki - Tatta Hitotsu no Hibi


    Performed: Hosoya Yoshimasa
    Streaming: Click









    / Romanji /

    Atsumatta egao mo bukiyou na omoi mo
    Tesaguri de no START datta
    Shoujiki mada mienai sugu soko no kisetsu wa
    Donna kao wo shiteru no darou

    Betsu ni fukanshitai wake ja nai sa yoyuu mo nai
    Onaji kurai tomadoukedo Ah,

    Itsuka nanimokamo ga omoide banashi ni natte
    Natsukashii ore-tachi ga iru ne
    Ureshikatta koto bakari ja naku tatte
    Hoka ni wa kangaerarenai tatta hitotsu no hibi datta
    Sou omoeru ki ga suru ima no zutto mirai de

    Hagayusa wa tokidoki mawari mo makikonde
    Atarashii chikara wo umidasu
    Shinjite iru ndarou? me wo mireba wakaru yo
    Dare mo oriru ki nanka nakute

    Kitto hitsuzen dato ka kataru toki ga kuru hazu sa
    Kawaranai sono hitomi de Ah,

    Itsuka ashita sae kako ni tsukeru tooi sora de
    Fui ni nanika koukaishitatte
    Kuyashikatta koto bakari ja nai nda to
    Mune ni afureru honne de itte agerareru youni
    Kono toki wo hashirou hajimatta bakari da

    Itsuka nanimokamo ga omoide banashi ni natte
    Natsukashii ore-tachi ga iru ne
    Ureshikatta koto bakari ja naku tatte
    Hoka ni wa kangaerarenai tatta hitotsu no hibi datta
    Sou omoeru ki ga suru ima no zutto mirai de



    / Traduzione Inglese / (Fonte: Splash's Translations Site)

    The smiles gathered here and awkward feelings
    Gave us a fumbling start
    To be honest, we still don’t see it, and the season is coming fast
    What kind of face am I putting on right now?

    It’s not like I want to know everything that’s going on, I don’t have time for that
    It’s just as perplexing, Ah,

    Everything will turn into talk of old times down the line
    We’re here to bring in the nostalgia
    Not everything about it was pleasant
    But they’re the only span of days that comes to mind
    That’s how I think it’ll be for now and the far future

    Impatience ends up affecting those around you
    A new power is born
    You believe it, right? I can tell from your eyes
    No one’s planning to drop out

    Surely a time will come to say that it must’ve been inevitable
    In this unchanging eyes, Ah,

    One day, in the sky that melts the past of even the next day
    I suddenly start regretting
    But it’s not all regret
    You’ll say it with true will flowing out of your chest
    Let’s run through this time, things are just starting

    Everything will turn into talk of old times down the line
    We’re here to bring in the nostalgia
    Not everything about it was pleasant
    But they’re the only span of days that comes to mind
    That’s how I think it’ll be for now and the far future

    Edited by Mirai•Asahi - 5/2/2014, 12:43
     
    Top
    .
0 replies since 24/9/2012, 11:43   79 views
  Share  
.